Prevod od "ne uradimo" do Danski

Prevodi:

lader være

Kako koristiti "ne uradimo" u rečenicama:

Ubiæe nas ako to ne uradimo.
De dræber os hvis vi ikke gør det.
Još, ako ne uradimo nešto uskoro, on æe sve da uništi.
Gør vi ikke noget, ødelægger han det hele.
Ako ne uradimo ono što nam je rekao, reæi æe policiji da sam pobegla.
Gør vi ikke, som han siger, afslører han, jeg er stukket af.
Kao voða društvenih usluga, bili bismo moralno nemarni... ako ništa ne uradimo za njih.
Som ledende en samfundstjeneste, vil vi være moralsk forsømmelige... hvis vi ikke gjorde noget for disse måger.
Uvek æe biti razloga da ne uradimo to ali kada beba doðe, zaboraviæemo sve te razloge.
Der er altid en grund til at lade være. Men når barnet er født glemmer man alle de grunde.
Ako to ne uradimo, mogla bi da umre.
Hvis vi ikke gør det, kan du dø.
Ako je ne uradimo, Hugo neæe kupiti.
Hvis den scene her ikke kommer i kassen, så vil Hugo ikke købe den.
Ubiæe samsona ako ne uradimo nešto!
Han dræber Samson, hvis vi ikke gør noget!
Ako nešto ne uradimo pre nego što taj brod ode, ostaæemo ovde zauvek.
Hvis vi ikke reagerer, før de sejler, er vi strandet her for evigt.
Richarde, ako ovo ne uradimo svi æemo umreti.
Hvis vi ikke gør det her, Richard, vil vi alle sammen dø.
Zar neæe umreti, ako to ne uradimo?
Dør han ikke, hvis ikke vi gør det?
Ako ovo ne uradimo, naša cela civilizacija, stotine hiljada godina istorije, biæe izbrisano zauvek.
Hvis vi ikke gør det her, vil hele vores civilisation, hundredetusind års historie, blive udslettet for evigt.
Pa, nije nam dozvoljeno da èeprkamo po glavama ljudi dok prvo ne uradimo istu stvar na životinjama.
Vi må ikke rode rundt i menneskehjerner, før vi har gjort det samme med dyr.
Možda bi mogli da prvo razmislimo o tome, da ne uradimo nešto, zbog èega bi mogli da zažalimoi?
Vent lidt, måske vi skulle tænke over det først. Så vi ikke gør noget, vi kommer til at fortryde senere?
Ako ne uradimo ništa, oni æe samo da nastave da nas ignorišu.
Hvis vi intet gør, ignorerer de os.
Nema razloga da ne uradimo to.
Det kan vi lige så godt.
Dakle, ako mi to ne uradimo, da li æeš ipak reæi da smo se poljubili?
Selvom vi ikke gør noget, kan du så ikke stadig sige til de andre, at vi kyssede?
Neæemo moæi da zaspimo ako nešto ne uradimo.
Ellers vil vi aldrig kunne sove igen.
Linda, molim te, ako ne uradimo ovo, njegova vrsta æe nestati.
Linda, kom nu, hør på mig. Hvis vi ikke gør det her, kan hele arten uddø!
Svaki minut što proðe, a mi ne uradimo ovo, oni rizikuju.
For hvert minut der går hvor vi ikke gør det her, er de i fare.
Ako ne uradimo ono što od nas traži, razboleæemo se od otrova.
Gør vi ikke, som han siger, bliver vi syge af giften.
Ako to ne uradimo, bogovi æe nas kazniti.
Hvis vi ikke gør det, vil guderne straffe os.
Ali ako ne uradimo nešto, nitko od nas se neæe izvuæi živ odavde.
Hvis vi ikke gør noget, slipper ingen af os levende fra dette.
Ubiti æe te ako ne uradimo to.
Gør du det ikke, dræber han dig.
Zato što bih poludeo ako ne uradimo to.
Fordi hvis vi ikke gør, så bliver jeg vanvittig.
Ako ovo ne uradimo kako treba, imaæe tuce advokata ovde do ruèka.
Nok er han kun butler, men han kender magtfulde mænd. Hvis vi ikke gør det rigtigt, vil han have et hold af advokater før frokost.
Ako ne uradimo ovo što je momak rekao i odemo na policiju, onda æe on prodat naše informacije kupcu koji bude ponudio najviše novca i onda smo ja i moj tata potpuno sjebani.
Hvis vi ikke gør, som han siger, og vi går til politiet, sælger han vores oplysninger til højestbydende, og så er jeg og min far på røven.
Ništa od toga se neæe desiti ako ništa ne uradimo sad.
Hvis ikke vi gør noget nu, så sker ingen af delene.
Mislim, mogli smo da to nikada ne uradimo.
Jeg mener, vi kunne aldrig have gjort det der.
Jer je čitava svrha ponovnog ujedinjenja politike i ekonomije - ako to ne uradimo, onda će tehnološke inovacije stvoriti tako velik pad u sveukupnoj potražnji, nešto što Leri Samers označava kao sekularnu stagnaciju.
Fordi hele pointen af at genforene det politiske og økonomiske er -- at hvis vi ikke gør det, så vil teknologisk innovation skabe et massivt fald i samlet efterspørgsel, hvad Larry Summers refererer til som sekulær stagnation.
Ukoliko ne uradimo nešto da je sprečimo, u sledećih 40 godina srešćemo se sa epidemijom neuroloških bolesti na globalnom nivou.
Medmindre vi gør noget for at forhindre det, vil vi i løbet af de næste 40 år stå overfor en epidemi af neurologiske sygdomme på global skala.
Do 2050. biće otprilike 32 miliona ljudi u Sjedinjenim Državama preko 80 godina starosti i ako ne uradimo ništa povodom toga pola njih će imati Alchajmerovu bolest, a 3 miliona više će imati Parkinsonovu bolest.
I 2050, vil der være cirka 32 millioner mennesker i USA over 80 år, og medmindre vi gør noget ved det, vil halvdelen af dem have Alzheimers og yderligere tre millioner vil have Parkinsons.
5.113007068634s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?